Magallanes (Llàpis grafit aquarel.lable sobte paper).
És el monument més conegut de Punta Arenas, i està a la Plaça d’Armes. Es tracte d’un monumen de pedra, amb quatre columnes que sostenen una estàtua de bronze on es representa Magallanes . A la base hi ha les imatges d’uns indis, també de bronze, al peu d’un dels quals s’ha de fer un petò si es vol tornar a la ciutat. És com canaletes però sense discussions de futbol (crec).
Arxiu de la ‘landscape’ Categoria

Magallanes
Novembre 29, 2009
Iglesia en Punta Arenas (Chile)
Abril 21, 2009Esglèsia a Punta Arenas (Tinta xinesa, aquarel.la en paper). Aquesta esglèsia és davant mateix de l’hotel Finis Terrae, a l’avinguda Colón de Punta Arenas (Xile), on em vaig estar uns dies abans d’anar a la campanya oceanogràfica antàrtica ATOS-II. Els seus suaus tons pastel contrasten amb la llum crua i el clima dur del pais
.
A church in Punta Arenas (India ink, water colour on paper). This church was in front of the hotel, Finis Terrae, at the Avenida Colón in Punta Arenas (Chile), were I stayed for few days before joining the Antarctic oceanographic cruise ATOS-II. Its soft, pastel colours, are a vivid contrast with the crude light and extreme weather of the country.
Iglesia en Punta Arenas (tinta china, acuarela en papel). Esta iglesia está frente al hotel Finis Terrae, en la avenida Colón de Punta Arenas (Chile), donde me hospedé unos días antes de ir a la campaña oceanográfica antártica ATOS-II. Sus tonos pasteles contrastan vivamente con la luz cruda y el clima riguroso del país.

The (almost) midnight sun
Octubre 4, 2007
(Watercolour on paper). On the 26th June I was in Rejkavik waiting for the Spanish research vessel “Hespérides”. I was part of the group of scientists that participated during the month of July in the first Spanish Arctic expedition, “ATOS-I”. The objectives included the study of the effects of ice melting on Artic marine ecosystems. The night before the departure from Rejkavik I was able to sketch this almost midnight sun (in fact I think that the sun dissapeared under the horizon for less than half an hour).
(Acuarela en papel). Sol de medianoche (casi). El dia 26 de Junio estaba en Rejkavik esperando al Buque Oceanográfico “Hespérides”. Yo formaba parte del grupo de científicos que participaron en la primera expedición científica española al Ártico, “ATOS-I”, durante el mes de Julio. Los objetivos incluían el estudio de los efectos de la fusión del casquete polar de hielo sobre los ecosistemas marinos del Ártico. La noche antes de zarpar de Rejkavik pude hacer este boceto del (casi) sol de medianonche (creo que el sol de hecho estuvo oculto en el horizonte menos de media hora).
(Aquarel.la en paper). Jo era part del grup de científics que varen participar en la primera expedició científica espanyola a l’Àrtic, “ATOS-I”, durant el mes de Juliol. Un dels objectius era l’estudi dels efectes de la fusió del casquet polar de glaç sobre els ecosistemes marins de l’Àrtic. La nit abans de salpar de Rejkavik vaig fer aquest esbós del (gairebé) Sol de mitja nit (crec que el Sol es va ocultar a l’horitzó menys de mitja hora).
